অর্থ : তবলা, মৃদঙ্গ ইত্যাদির ওপর পুরো হাতের তালু দিয়ে আওয়াজ করা
উদাহরণ :
সে তবলার ওপর এত জোর দিয়ে মারল যে সেটা ফেটে গেল
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
तबले,मृदंग आदि पर पूरे पंजे से किया जाने वाला आघात।
उसने तबले पर इतने जोर से थाप मारी कि वह फूट गया।অর্থ : মারার প্রক্রিয়া বা বাব
উদাহরণ :
কাউকে মারার জন্য সাহস দরকার
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : হাত,পা ইত্যাদি দিয়ে মারার প্রক্রিয়া
উদাহরণ :
গ্রামবাসীরা মারার পরে চোরকে পুলিশের হাতে তুলে দিয়েছে
সমার্থক : মারধোর করা
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : অন্যদের দিয়ে প্রাণে মেরে ফেলার কাজ করানো
উদাহরণ :
সুগ্রীব রামকে দিয়ে বালিকে হত্যা করিয়েছিল
সমার্থক : হত্যা করানো
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : মারধোর করা
উদাহরণ :
বলটাকে পা দিয়ে মারো
অর্থ : কারও উপর কোনো জিনিস দিয়ে আঘাত করা
উদাহরণ :
সেপাই চোরকে লাঠি দিয়ে পেটাচ্ছেতিনি বাচ্চাটিকে একটি চড় মারলেন
সমার্থক : পেটানো, প্রহার করা
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
किसी पर किसी वस्तु आदि से आघात करना।
सिपाही चोर को लाठी से मार रहा है।অর্থ : হাত,পা ইত্যাদি দিয়ে ক্রমাগত মারা
উদাহরণ :
সিপাই চোরকে খুব মারছে
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
हाथ, पैर आदि से लगातार मारना।
सिपाही चोर को खूब कूट रहा है।অর্থ : এমন কিছু করা যাতে কোনো বস্তু ব্যবহারের অনুপযোগী করা বা নিষ্ক্রিয় করা (বিশেষতঃ খেলায়)
উদাহরণ :
দাবাড়ু একটি পেয়াদা দিয়ে প্রতিপক্ষের মন্ত্রীকে মারল
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
गंजीफे, ताश, शतरंज आदि खेलों में विपक्षी के पत्ते, गोटी आदि जीतना।
शतरंजी ने एक प्यादे से प्रतिद्वंदी के वजीर को मारा।