अर्थ : किसी वस्तु में ऐसा विकार होना जिससे उसके अंग गलने लगे और उसमें से दुर्गंध आने लगे।
उदाहरण :
फल, सब्जियाँ आदि जल्दी सड़ती हैं।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
কোনো বস্তুতে এমন বিকার হওয়া যার ফলে তার অঙ্গ গলতে থাকে আর তার থেকে দুর্গন্ধ আসতে থাকে
ফল, সবজি ইত্যাদি তাড়াতাড়ি পচে যায়பொருளின்த்தில் மாற்றம் அடைந்து அதிலிருந்து துர்நாற்றம் வீசுதல்.
பழங்கள் காய்கறிகள் சீக்கிரமாக அழுகிபோகிறதுഒന്നിന്റെ ഭാഗം അലിയുന്നതോ അതില് നിന്നും ദുർഗന്ധം വമിക്കുന്നതോ ആയ അവസ്ഥയില് ഏതെങ്കിലും വസ്തു ആവുക
പഴം, കറികള് മുതലയാവ പെട്ടന്ന് ചീയുന്നു.अर्थ : जल मिले पदार्थ में में विशिष्ट प्रकार का रासायनिक परिवर्तन होना।
उदाहरण :
इडली के आटे में अभी तक खमीर नहीं उठा है।
पर्यायवाची : खमीर आना, खमीर उठना, ख़मीर आना, ख़मीर उठना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఏదైనా ఒక వస్తువు బాగా పులిసిన వాసన వచ్చి చెడిపోయిన స్థితి
ఇడ్లి పిండి ఇప్పటివరకు చెడిపోలేదుநீர்த்த பொருட்களில் புளிப்பைக் கொடுக்கும் ஈஸ்டின் விளைவு
இட்லி மாவு இப்பொழுது வரை வீணாகவில்லைവെള്ളം ചേര്ന്നു പദാര്ഥത്തില് പുളിപ്പ് വരുക അല്ലെങ്കില് പുളിച്ച് പൊന്തുക
ഇടലിമാവ് ഇതു വരെ പുളിച്ചിട്ടില്ലअर्थ : हीन अवस्था में पड़े रहना।
उदाहरण :
गरीबों का धन हड़पने वाले लाला बुढ़ापे में सड़ते रहे।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
హీనస్థితిలోనికి వెళ్లడం
పేదవాళ్ళ ధనం కాజేసిన వాళ్ళు వృద్దాప్యంలో కృశించిపోతారుಹೀನ ಅವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿಯೇ ಇರುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಬಡವರ ಹಣವೆಲ್ಲಾ ಲಾಲಾ ಬುಟ್ಟಾಪೆ ದುರ್ದೆಶೆಯಲ್ಲಿದೆ.ഹീനമായ അവസ്ഥയില് വീണു കിടക്കുക
ദരിദ്രരുടെ പണം തട്ടിപ്പറിച്ച ലാലാ വയസ് കാലത്ത് ചീഞ്ഞളിഞ്ഞുअर्थ : सड़ने की क्रिया या भाव।
उदाहरण :
दाँतों को सड़न से बचाने के लिए खाने के बाद ब्रश करना चाहिए।
पर्यायवाची : पाँस, पांशु, सड़न, सड़ान, सड़ाव
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಕೊಳೆಯುವ ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಭಾವನೆ
ಎಲೆ ಮುಂತಾದವುಗಳು ಬಿದ್ದು ಕೊಳೆತು ಒಳ್ಳೆಯ ಗೊಬ್ಬರವಾಗುವುದು