अर्थ : देवराज इंद्र की पत्नी।
उदाहरण :
शची पुलोमा की पुत्री हैं।
पर्यायवाची : इंद्रा, इंद्राणी, इन्द्रा, ऐंद्राणी, ऐंद्री, ऐन्द्राणी, ऐन्द्री, दिवरानी, देवरानी, पुलोमजा, पूतक्रतायी, पौलोमी, मंजुनाशी, मघवत, मघोनी, महेंद्री, महेन्द्री, माहेंद्री, माहेन्द्री, वासवी, वृषाकपायी, शक्राणी, शचि, शची, शाक्री, श्वेतौही
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
A female deity.
goddessअर्थ : एक देवी जिन्होंने अनेक असुरों का वध किया और जो आदि शक्ति मानी जाती हैं।
उदाहरण :
नवरात्र में लोग जगह-जगह दुर्गा की प्रतिमा स्थापित करते हैं।
पर्यायवाची : अपरा, अपराजिता, अपर्णा, अमृतमालिनी, अष्टभुजा, आदि शक्ति, आदिशक्ति, आद्या, आर्या, इंद्राणी, इड़ा, ईशा, ईशानी, ईसानी, उग्रा, कल्याणी, कालदमनी, कौशिकी, गायत्री, गौतमी, चामुंडा, चामुंडेश्वरी, चामुंडेश्वरी देवी, चामुण्डा, जगदंबा, जगदंबिका, जगदम्बिका, जगन्माता, जगन्मोहिनी, जया, त्रिदशेश्वरी, त्रिनयना, त्रिभुवनसुंदरी, त्रिभुवनसुन्दरी, त्वाष्टी, दुर्गा, देवी, नंदा, नंदिनी, नन्दा, नन्दिनी, नैऋती, परमेश्वरी, पर्वतात्मजा, प्रगल्भा, बहुभुजा, ब्राह्मी, भालचंद्र, भालचन्द्र, भूतनायिका, मंगलचंडिका, मंगलचण्डिका, मंजुनाशी, महाप्रकृति, महामाया, महायोगेश्वरी, महाश्वेता, महिषासुरमर्दिनी, महोग्रा, मातेश्वरी, माया, योगमाता, योगीश्वरी, योगेश्वरी, रेवती, ललिता, वज्रा, वरवर्णिनी, वरालिका, वामदेवी, वार्त्ता, विजया, विश्वकाया, वृषध्वजा, वैष्णवी, शंभुकांता, शताक्षी, शम्भुकान्ता, शांभवी, शाक्री, शाम्भवी, शारदा, शिवसुंदरी, शिवसुन्दरी, शिवा, शिवानी, शुंभघातिनी, शुंभमर्दिनी, शुद्धि, शुभंकरी, शुम्भघातिनी, शुम्भमर्दिनी, सर्वमंगला, सिंहवाहिनी, सौम्या, हयग्रीवा
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
సింహాన్ని వాహనంగా కలిగిన దేవత
విజయ దశమిలో ప్రజలు అన్ని చోట్ల దుర్గాదేవి విగ్రహాలను స్థాపించారు.ଯେଉଁ ଦେବୀ ଅନେକ ଅସୁରଙ୍କୁ ବଧ କରିଥିଲେ ଏବଂ ଯାହାଙ୍କୁ ଆଦିଶକ୍ତି ବୋଲି ବିଚାର କରାଯାଏ
ଦଶହରାରେ ଲୋକମାନେ ସ୍ଥାନେସ୍ଥାନେ ଦୁର୍ଗାଙ୍କ ପ୍ରତିମା ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତିಒಬ್ಬ ದೇವತೆಯು ಅನೇಕ ರಾಕ್ಷಸರನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿದಳು ಮತ್ತು ಅವಳನ್ನು ಆದಿಶಕ್ತಿ ಎಂದು ನಂಬಲಾಗುತ್ತದೆ
ದಸರಾ ಹಬ್ಬದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗದಲ್ಲಿಯೂ ಜನರು ದುರ್ಗಾ ದೇವಿಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಪೂಜಿಸುತ್ತಾರೆ.একজন দেবী যিনি অনেক অসুর বধ করেছেন এবং যাঁকে আদি শক্তি বলে মনে করা হয়
দশেরায় বিভিন্ন জায়গায় দূর্গার প্রতিমা স্হাপন করেഒരു ദേവി, അവര് പല അസുരന്മാരെ വധിച്ചു ആ ദേവതയെ ആദിപരാശക്തിയായി പൂജിക്കുന്നു
ദസറയ്ക്ക് ആളുകള് പല സ്ഥലത്തും ദുര്ഗ്ഗയുടെ വിഗ്രഹങ്ങള് സ്ഥാപിക്കുന്നുअर्थ : तरबूज की तरह की एक लता का फल जो देखने में बहुत सुंदर होता है।
उदाहरण :
इंद्रायन खाने में अत्यन्त कड़वी होती है।
पर्यायवाची : अमृता, अरुणा, इँदारुन, इंदारुन, इंद्रवारु, इंद्रवारुणी, इंद्रा, इंद्राणी, इंद्रायन, इनारू, इन्द्रवारु, इन्द्रवारुणी, इन्द्रा, इन्द्रायन, गजचिर्मिटा, भूतकेश, माहर, मृगभक्षा, विशाला, वृषभाक्षी, वृषादनी, शक्रजा, शानी
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : एक जंगली लता जिसमें लाल रंग के सुंदर फल लगते हैं।
उदाहरण :
इनारू का फल खाने में कड़वा होता है।
पर्यायवाची : अरुणा, इँदारुन, इंदारुन, इंद्रवल्ली, इंद्रवारु, इंद्रवारुणी, इंद्रा, इंद्राणी, इंद्रायन, इनारू, इन्द्रवल्ली, इन्द्रवारु, इन्द्रवारुणी, इन्द्रा, इन्द्रायन, गजचिर्मिटा, भूतकेश, माकल, माहर, मृगभक्षा, विशाला, वृषभाक्षी, वृषादनी, शक्रजा, शानी
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಒಂದು ತರಹದ ಕಾಡಿನ ಬಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿ ಸುಂದರವಾದ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದ ಹಣ್ಣು ಬಿಡುವುದು
ಕಾಡು ಬಳಿಯ ಹಣ್ಣು ತಿನ್ನಲು ಕಹಿಯಾಗಿರುವುದು.Any plant of the family Cucurbitaceae.
cucurbitசிவப்பு நிறத்தில் அழகான பழங்கள் இருக்கும் ஒரு காட்டுக் கொடி
இனாரு பழம் சாப்பிடுவதற்கு கசப்பாக இருக்கிறதுअर्थ : बाँई आँख की पुतली।
उदाहरण :
मोतियाबिन्द के कारण श्याम के दादाजी की बाँई पुतली सफेद पड़ गई है।
पर्यायवाची : इंद्राणी, बाँई पुतली
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
కంటికి వచ్చే ఒక రకమైన వ్యాధి
కంటిపొర కారణంగా శ్యామ్ యొక్క తాతగారికి శుక్లం రావడంతో కన్ను మొత్తం తెల్లగా మారిపోయింది.ବାମ ଆଖିର ପିତୁଳା
ମୋତିଆ ବିନ୍ଦୁହେତୁ ଶ୍ୟାମର ଜେଜେଙ୍କ ବାମ ଆଖିପିତୁଳା ଧଳା ପଡ଼ି ଗଲାଣିഇടത് കണ്ണിന്ലെ കൃഷ്ണമണി
തിമിരം വന്നതിനാല് ശ്യാമിന്റെ മുത്തിയമ്മയുടെ ഇടത് കണ്ണിന്ലെ കൃഷ്ണമണിക്ക് മുന്നില് വെള്ള പാട പടര്ന്നു