പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള বাংলা എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള ফেরা എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

ফেরা   বিশেষ্য

അർത്ഥം : ফিরে আসার কাজ বা ভাব

ഉദാഹരണം : আজ শ্যামের গ্রাম থেকে ফেরা সম্ভব নয়

അർത്ഥം : ফিরে আসার প্রক্রিয়া

ഉദാഹരണം : ফেরার সময় আমরা বেনারস হয়ে আসবদিল্লী থেকে আপনি কখন ফিরবেন?


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

वापस आने या लौटने की क्रिया।

वापसी के समय हमलोग वाराणसी होकर आएँगे।
दिल्ली से आप कब वापसी करेंगे।
आज श्याम का गाँव से लौटना सम्भव नहीं है।
अपावर्तन, प्रतिगमन, प्रत्यर्पण, फिरौती, बहोर, लौट, लौटना, लौटान, वापसी

The act of going back to a prior location.

They set out on their return to the base camp.
return

ফেরা   ক্রিয়া

അർത്ഥം : কোথাও গিয়ে সেখান থেকে আগের জায়গায় আসা বা আগের কাজ ইত্যাদি করা

ഉദാഹരണം : বাবা কালই দিল্লি থেকে ফিরেছেন

പര്യായപദങ്ങൾ : ফিরে আসা


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

कहीं जाकर वहाँ से पहले वाले स्थान पर आना या पहले वाले काम आदि पर आना।

पिताजी कल ही दिल्ली से लौटे।
आना, लौटना, वापस आना

അർത്ഥം : পিছনের দিকে ঘোরা

ഉദാഹരണം : রামের ডাক শুনে শ্যাম ফিরে এল

പര്യായപദങ്ങൾ : ঘোরা, পিছনে তাকানো, ফিরে আসা


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

पीछे की ओर घूमना।

राम की पुकार सुनकर श्याम लौटा।
उलटना, घूमना, पलटना, फिरना, मुड़ना, लौटना

Turn in the opposite direction.

Twist one's head.
twist

ফেরা   ক্রিয়া-বিশেষণ

അർത്ഥം : ফিরে আবার নিজের জায়গায়

ഉദാഹരണം : মোহন কাল বিদেশ থেকে ফিরেছে


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

लौटकर फिर अपने स्थान पर।

वह वापस अपने घर चली गई।
वापस, वापिस

In or to or toward a former location.

She went back to her parents' house.
back