അർത്ഥം : वह मित्र जिससे बहुत ही घनिष्ठता हो या जिससे अत्यधिक लगाव हो।
ഉദാഹരണം :
घनिष्ठ मित्र की पहचान विपत्ति में ही होती है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अंतरंग, अज़ीज़, अजीज, अन्तरङ्ग, अभिन्न मित्र, इष्ट-मित्र, घनिष्ठ मित्र, जिगरी दोस्त, जिगरी यार, पक्का दोस्त, हम-दम
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
స్నేహితులలో అందరికంటే ముఖ్యమైనవాడు.
కష్టాలలో కూడా మన వెంట ఉండేది ప్రాణ మిత్రుడు ఒక్కరే.ಯಾವ ಮಿತ್ರನಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಅತಿಸನಿಹದ ಮಿತ್ರನೋ ಅಥವಾ ಯಾರಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಧಿಕವಾದ ಅನುಬಂಧವಿದೆಯೋ
ವಿಪತ್ತಿನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅತಿಸನಿಹದ ಮಿತ್ರತ್ವವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು.ବହୁତ ଘନିଷ୍ଠତା ବା ଅତ୍ୟଧିକ ସଂପର୍କ ଥିବା ମିତ୍ର
ବିପତ୍ତି ବେଳେ ଘନିଷ୍ଠ ମିତ୍ରକୁ ଚିହ୍ନିହୁଏखूप जवळचा मित्र.
जिवलग मित्राची परीक्षा संकटाच्या वेळीच होतेসেই বন্ধু যার সঙ্গে খুব ঘনিষ্ঠতা হয় বা অত্যধিক নৈকট্য হয়
বিপদে পড়লেই ঘনিষ্ঠ বন্ধু চেনা যায়நிறைய வருடம் பழகி நட்பால் நெருங்கியவர்.
நெருங்கிய நண்பனை ஆபத்தில் அறிய முடியும்വളരെയേറെ അടുപ്പമുള്ള കൂട്ടുകാരന്.
ആപത്തിലാണ് ഉറ്റ മിത്രത്തെ തിരിച്ചറിയുക.അർത്ഥം : किसी की विवाहिता नारी।
ഉദാഹരണം :
वह अपनी पत्नी पर जान छिड़कता है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अभीष्टा, अर्द्धांगिनी, अर्द्धाङ्गिनी, अर्धांगिनी, अर्धाङ्गिनी, औरत, कलत्र, कांता, कान्ता, घरवाली, जीवन साथी, जीवन-संगिनी, जीवनसंगिनी, जीवनसाथी, जोरू, तिय, दयिता, दारा, दुथन, धनि, धरम पत्नी, धरमपत्नी, धर्म पत्नी, धर्मपत्नी, पत्नी, प्रियतमा, बधू, बधूटी, बिलावल, बीबी, बीवी, बेगम, बेग़म, भार्या, मेहरी, लुगाई, लोगाई, वधुटी, वधू, वधूटी, वामांगिनी, वामांगी, वामाङ्गनी, वामाङ्गी, संगिनी, सधर्मिणी, सहगामिनी, सहचरी, सहधर्मिणी, स्त्री, हम-दम
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
వివాహమైన స్త్రీ.
అతను తన భార్య మీద కోపడ్డాడు.വിവാഹിതയായ സ്ത്രീ.
അയാള് ഭാര്യയെ ജീവനു തുല്യം സ്നേഹിക്കുന്നു.അർത്ഥം : वह जो अपने मित्र का आखिरी दम तक साथ देता हो या हर समय का साथी।
ഉദാഹരണം :
हर कोई एक हमदम चाहता है।
പര്യായപദങ്ങൾ : हम-दम