പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള हिन्दी എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള रुख करना എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

रुख करना   क्रिया

൧. क्रिया / कर्मसूचक क्रिया / गतिसूचक

അർത്ഥം : किसी प्राणी का एक स्थान से दूसरे स्थान पर पहुँचने के लिए चलना।

ഉദാഹരണം : मंत्री महोदय अब यहाँ से जाएँगे।

പര്യായപദങ്ങൾ : अभिसरना, अभिसारना, गमन करना, चलना, जाना, निकलना, प्रस्थान करना, रवाना होना


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

ఏదైనా ఒక చోట నుంచి మరొక చోటికి చేరడానికి వెళ్లడం.

మంత్రిగారు ఇక్కడ నుంచి బయలుదేరుతాడు.
ప్రయాణం, బయలుదేరు

ಯಾವುದಾದರು ಪ್ರಾಣಿ, ವಸ್ತು ಮೊದಲಾದವುಗಳು ಒಂದು ಸ್ಥಾನದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ತೆರಳುವುದು

ಮಂತ್ರಿ ಮಹೋದಯರು ಇಲ್ಲಿಂದ ಈಗ ಹೊರಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ತೆರಳು, ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡು, ಹೊರಡು, ಹೋಗು

କୌଣସି ପ୍ରାଣୀ, ବସ୍ତୁ ଆଦି ଏକ ସ୍ଥାନରୁ ଅନ୍ୟ ସ୍ଥାନରେ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଯାତ୍ରାକରିବା

ମନ୍ତ୍ରୀ ମହୋଦୟ ଏବେ ଏଠାରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବେ
ଗମନକରିବା, ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା, ଯିବା

दुसर्‍या ठिकाणी पोहोचण्यासाठी एक ठिकाण सोडणे.

राम घरी गेला
आता मी येतो.
जाणे, निघणे, येणे

Move away from a place into another direction.

Go away before I start to cry.
The train departs at noon.
depart, go, go away

কোনো প্রাণী, বস্তু ইত্যাদির এক স্থান থেকে অন্য স্থানে পৌঁছানোর জন্য চলা

মন্ত্রী মহাশয় এখন এখান থেকে চলে যাবেন
চলে যাওয়া, প্রস্থান করা

ஓர் இடத்திலிருந்து மற்றோர் இடத்தை நோக்கி பெயர்தல்

அவன் நாளை கண்டிப்பாக சென்னை போக வேண்டும்
செல், போ

ഏതെങ്കിലും ജീവി, വസ്‌തു ആദിയായവ ഒരു സ്ഥലത്തു നിന്ന് മറ്റൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തുന്നതിനു വേണ്ടി നടക്കുക.

മന്ത്രി പ്രമൂഖന്‍ ഇപ്പോള്‍ ഇവിടെ നിന്ന് യാത്രയാവും.
അഭിനിര്യാണം ചെയ്യുക, അയനം ചെയ്യുക, ഗമിക്കുക, ദേശാടനം ചെയ്യുക, പര്യടനം ചെയ്യുക, പുറപ്പെടുക, പ്രയാണം ചെയ്യുക, യാത്രയാവുക, യാനം ചെയ്യുക
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।