അർത്ഥം : किसी काम, रोग आदि की समाप्ति के बाद होने वाला सुखद अनुभव।
ഉദാഹരണം :
दवाई लेने के बाद ही मुझे सरदर्द से राहत मिली।
പര്യായപദങ്ങൾ : अराम, आराम, करार, चैन, सुकून
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ఏదైన పనిచేసిన తర్వాత లేక వ్యాది తగ్గిన తరువాత కలుగు అనుభూతి.
మందులు సేవించిన తరువాత నాకు తలనోప్పి నుండి ఉపశమనం దొరికింది.The feeling that comes when something burdensome is removed or reduced.
As he heard the news he was suddenly flooded with relief.അർത്ഥം : वह अनुकूल और प्रिय अनुभव जिसके सदा होते रहने की कामना हो।
ഉദാഹരണം :
तृष्णा का त्याग कर दो तो सुख ही सुख है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अराम, आराम, आसाइश, इशरत, क्षेम, ख़ुशहाली, खुशहाली, खुशाल, चैन, त्रिदिव, सुख
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
A feeling of extreme pleasure or satisfaction.
His delight to see her was obvious to all.അർത്ഥം : किसी के कार्य आदि में इस प्रकार योग देने की क्रिया कि वह काम जल्दी या ठीक तरह से हो।
ഉദാഹരണം :
इस काम को करने में उसने मेरी सहायता की।
പര്യായപദങ്ങൾ : अयानत, इमदाद, इम्दाद, कुमक, मदद, शिकरत, शिष्टि, सहयोग, सहायता
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
The activity of contributing to the fulfillment of a need or furtherance of an effort or purpose.
He gave me an assist with the housework.ஒருவர் நன்மையடையும்படி பிறர் செய்யும் செயல் ஒருவருடைய வேலைப் பளுவைக் குறைக்கும் செயல்
இந்த வேலை செய்வதற்கு அவனுக்கு என்னுடைய உதவி தேவைആരുടെയെങ്കിലും കാര്യങ്ങള് വേഗം അല്ലെങ്കില് ശരിയായി ചെയ്തു തീരുന്നതിന് ചെയ്യുന്നത്.
ഈ ജോലി ചെയ്യുന്നതിന് അവനെന്നെ സഹായിച്ചു.അർത്ഥം : बोझ, भार, उत्तरदायित्व आदि से छुट्टी मिलने पर होने वाली आसानी या सुगमता।
ഉദാഹരണം :
विवाह निपटाने के बाद उसने राहत की साँस ली।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಭಾರವಾದ ಜವಬ್ದಾರಿಗಳಲ್ಲೆ ಕೆಳೆದ ನಂತರ ದೊರೆಯುವ ನೆಮ್ಮದಿ
ವಿವಾಹದ ಕಾರ್ಯ ಮುಗಿಸಿದ ನಂತರ ಅವನು ನಿಟ್ಟುಸಿರು ಬಿಟ್ಟನು.ବୋଝ,ଭାର,ଉତ୍ତରଦାୟିତ୍ବ ଆଦିରୁ ମୁକୁଳିବା ପରେ ହେଉଥିବା ସହଜବୋଧସହଜଭାବ
ବିବାହ ସାରିବାପରେ ସେ ଆରାମରେ ନିଶ୍ବାସ ନେଲେ