പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള हिन्दी എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള मजबूरन എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

मजबूरन   क्रिया-विशेषण, विदेशी (अरबी)

൧. क्रिया विशेषण / रीतिसूचक

അർത്ഥം : न चाहते हुए भी।

ഉദാഹരണം : मजबूरन मुझे यह काम करना ही पड़ा।

പര്യായപദങ്ങൾ : अंततोगत्वा, अनचाहे, चारनाचार, बरबस, विवश होकर, विवशतः


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

ఏమీ తోచని పరిస్థితిలో.

గత్యంతరం లేక అతడు ఈ పనిని చేయవలసి వచ్చింది.
గత్యంతరంలేక, దారిలేక, విధిలేక

ନ ଚାହିଁଲେ ବି

ବାଧ୍ୟବାଧକତାରେ ମୋତେ ଏହି କାମ କରିବାକୁ ପଡ଼ିଲା
ଅନିଚ୍ଛା, ନାଚାରହୋଇ, ବାଧ୍ୟବାଧକତା

ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಇಲ್ಲವೇ ಅನಿವಾರ್ಯವಾಗಿ ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆ ಇಲ್ಲವೇ ಘಟನೆ ಘಟಿಸುವ ರೀತಿ

ನನಗೆ ಈ ಕೆಲಸವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿ ಬಂತು.
ಅನಿವಾರ್ಯವಾಗಿ, ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ, ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, ಕಟ್ಟುಬಿದ್ದು, ಬಾಧ್ಯನಾಗಿ

इच्छा नसतानाही.

त्याला हे काम नाइलाजाने करावेच लागले
अगतिकपणे, झकत, नाइलाजाने, निरुपायाने

না চাইতেও

বাধ্য হয়ে আমাকে এই কাজটি করতেই হল
অনন্যোপায় হয়ে, অপারগ হয়ে, বাধ্য হয়ে

ஒரு சூழ்நிலையில் ஒன்றைச் செய்வதை தவிர்க்க முடியாத நிலை.

வழுகட்டாயமாக நான் இந்த வேலையை செய்கிறேன்
கட்டாயாமாக, நிர்பந்தமாக, வற்புறுத்தலாக, வழுகட்டாயமாக

ആഗ്രഹിക്കാതെ തന്നെ.

നിര്ബന്ധിതമായി എനിക്ക് ഈ പണി ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
നിര്ബന്ധിതമായി, പരപ്രേരണയാല്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।