അർത്ഥം : किसी वस्तु को फेंकने की क्रिया।
ഉദാഹരണം :
इन वस्तुओं को फेंकना आवश्यक हो गया है।
वनवासी अस्त्र-आक्षेपण में निपुण होते हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : अधिक्षेप, अधिक्षेपण, अपक्षेपण, आक्षेप, आक्षेपण, थ्रो
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
কোনো বস্তুকে নিক্ষেপ করার ক্রিয়া
"এই বস্তুগুলিকে নিক্ষেপ করা অত্যাবশ্যক হয়ে পড়েছে বনবাসীরা অস্ত্র নিক্ষেপে নিপুণ হয়"ഏതെങ്കിലും ഒരു വസ്തു എറിയുന്ന ക്രിയ
ഈ സാധനങ്ങൾ എറിഞ്ഞുകളയേണ്ടത് അനിവാര്യമാണ്അർത്ഥം : झोंके से दूर हटाना या डालना।
ഉദാഹരണം :
उसने तेजी के साथ गेंद को फेंका।
कूड़ेदान में कचरा फेंकते हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : थ्रो करना
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
തള്ളി കൊണ്ട് ദൂരേക്ക് നീക്കുക അല്ലെങ്കില് ഉപേക്ഷിക്കുക.
കുപ്പതൊട്ടിയിലേക്ക് ചപ്പുചവറ് എറിയുന്നു.അർത്ഥം : हाथ में ली हुई कोई चीज इस प्रकार पकड़ से अलग करना कि वह नीचे आ गिरे।
ഉദാഹരണം :
बच्चे ने घर की चाबी कहाँ फेंकी, कुछ पता नहीं चल रहा है।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
അർത്ഥം : हवा में फेंकना।
ഉദാഹരണം :
मोहन ने गेंद को श्याम की तरफ उछाला।
പര്യായപദങ്ങൾ : उचकाना, उछारना, उछालना, ऊपर उछालना
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಹಾರಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಮೋಹನನು ಮಗುವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಎಗರಿಸಿ ಮುದ್ದಿಸುತ್ತಿದ್ದ.ஒன்றை ஒரு இடத்திலிருந்து மற்றொரு இடத்திற்கு போகச் செய்தல்.
மோகன் பந்தை தூக்கி எறிந்தான்അർത്ഥം : अनावश्यक या व्यर्थ समझकर दूर हटाना।
ഉദാഹരണം :
ये पुराने कपड़े फेंको और नये कपड़े पहनो।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
അർത്ഥം : नष्ट या बरबाद करना।
ഉദാഹരണം :
ठाकुर के बेटे ने जुए में खूब पैसा फूँका।
बेटे ने लापरवाही से पिता का जमा-जमाया व्यापार बैठा दिया।
പര്യായപദങ്ങൾ : गँवाना, ठिकाने लगाना, डुबाना, डुबोना, तबाह करना, तहस-नहस करना, नष्ट करना, फूँकना, बरबाद करना, बहाना, बिठाना, बिलवाना, बैठाना, लुटाना, लुटिया डुबाना, लुटिया डुबोना
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ನಷ್ಟ ಅಥವಾ ಹಾಳುಮಾಡುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಠಾಕೂರನ ಮಗ ಜೂಜಿನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಹಣವನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದನು.নষ্ট বা বরবাদ করা
জমিদারের ছেলে জুয়াতে খুব পয়সা উড়িয়ে দিয়েছেছেলে অবহেলা করে বাবার জমানো ব্যবসা ডুবিয়ে দিলനഷ്ടമാക്കുക അല്ലെങ്കില് വെറുതെ കളയുക
ഠാക്കൂറിന്റെ മകന് ചൂതില് ഒരുപാട് പണം കളഞ്ഞുമകന് അവന്റെ ശ്രദ്ധയില്ലായ്മ കൊണ്ട് പിതാവ് പടുത്തുയര്ത്തിയ വ്യാപാരം നഷ്ടപ്പെടുത്തി കളഞ്ഞുഅർത്ഥം : असावधानी या भूल से कोई चीज़ कहीं छोड़ या गिरा देना।
ഉദാഹരണം :
पता नहीं कहाँ रमेश ने चार सौ रुपए फेंक दिए।
പര്യായപദങ്ങൾ : गिराना
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
మతి మరపు వలన ఏదైనా ఒక వస్తువును పొగొట్టుకోవడం
రమేష్ నాలుగు వందల రూపాయలు ఎక్కడ పోగొట్టుకొన్నాడో తెలియదుଅସାବଧାନତା ବା ଭୁଲ ଯୋଗୁଁ କୌଣସି ଜିନିଷ କେଉଁଠି ଛାଡ଼ିଦେବା ବା ପକେଇଦେବା
କେଜାଣି କୋଉଠି ରମେଶ ଚାରିଶହ ଟଙ୍କା ପକେଇଦେଲାಮರೆವಿನಿಂದಾಗಿ ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡು ಅಥವಾ ಕಳಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯೆ
ರಮೇಶನು ಐದು ಸಾವಿರ ರೂಪಾಯಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಕಳಕೊಂಡ ಎಂದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.অসাবধানতা বশতঃ বা ভুল করে কোনো জিনিষ কোনো জিনিষ কোথাও ফেলে দেওয়া
জানা নেই রমেশ কোথায় চারশ টাকা ফেলে দিয়েছেமறதியில் ஒரு பொருளை எங்கேயாவது விட்டுவிடுவது அல்லது போடுவது
ரமேஷ் எந்த விவரமும் இல்லாமல் நானூறு ரூபாயை கீழே விட்டுவிட்டாள்അശ്രദ്ധയാല് അല്ലെങ്കില് മറവിയാല് ഏതെങ്കിലും സാധനം എവിടെയെങ്കിലും കളയുക അല്ലെങ്കില് വീണുപോവുക
രമേശന് നാനൂറ് രൂപ എവിടെ കളഞ്ഞെന്നറിയില്ലഅർത്ഥം : बढ़-बढ़कर बोलना।
ഉദാഹരണം :
प्रेम अपने दोस्तों के बीच बहुत हाँकता है।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ప్రతాపాలు తెలుసుకోవడానికి చేసే పని
ప్రేమే తన స్నేహితుల మధ్య సవాలు విసిరాడుபெரிதுப்படுத்திப் பேசுவது
பிரேம் தன் ஊரைப் பற்றி பெருமையடித்துக் கொண்டான்.പൊങ്ങി പൊങ്ങി പറയുക
പ്രേമ തന്റെ കൂട്ടുകാരികള്ക്കിടയില് ഒരുപാട് പൊങ്ങച്ചം അടിക്കും