അർത്ഥം : काजल या कोयले के रंग का।
ഉദാഹരണം :
आज-कल काले कपड़ों का प्रचलन अधिक है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अशुभ्र, अश्वेत, असित, असितांग, असिताङ्ग, काला, कृष्ण, तारीक, मेचक, शिति, श्याम, सियाह, स्याह
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಕೋಗಿಲೆ ಅಥವಾ ಕಾಗೆಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಬಣ್ಣ
ನನ್ನ ಅಮ್ಮನಿಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಸೀರೆ ಕಡುನೀಲಿ ಬಣ್ಣದ್ದು.അർത്ഥം : प्रकाश का अभाव।
ഉദാഹരണം :
सूर्य डूबते ही चारों ओर अंधकार हो जाता है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अँधियार, अँधियारा, अँधियारी, अँधियाला, अँधेरा, अँधेरिया, अँधेरी, अंध, अंधकार, अंधार, अंधियारा, अंधेरा, अंधेरिया, अंधेरी, अधेलिका, अन्ध, अन्धकार, अन्धार, अन्धियारा, अन्धेरा, अन्धेरी, अप्रकाश, आँध, झाँई, तम, तमस्, तमिस्र, ताम, तामस, तारीकी, तिमिर, दाज, ध्वांत, ध्वान्त, नभाक, नभोरजस, निद्रावृक्ष, नीलपंक, नीलपङ्क, प्रकाशरहितता, प्रकाशशून्यता, मेचक, शाबर
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
वह शक्ति या तत्व जिसके योग से वस्तुओं आदि का रूप आँख को दिखाई देता है।
सूर्य के उगते ही चारों ओर प्रकाश फैल गया।അർത്ഥം : इस लोक में बुरा माना जाने वाला और परलोक में अशुभ फल देने वाला कर्म।
ഉദാഹരണം :
झूठ बोलना बहुत बड़ा पाप है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अक, अकर्म, अघ, अधर्म, अपराध, अपुण्य, अमीव, अमीवा, अराद्धि, कलुष, कल्क, गुनाह, तमस्, त्रियामक, पातक, पाप, पाष्मा, वृजन, वृजिन, हराम
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
பாவம் செய்தவர்
துறவி கபீர் அவர்களின் கருத்துப்படி பொய் பேசுவது மிகப்பெரிய பாவம்അർത്ഥം : ज्ञान न होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
सच्चा गुरु अज्ञानता को दूर करके व्यक्ति के जीवन को ज्ञान रूपी प्रकाश से भर देता है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अंधकार, अजानता, अज्ञान, अज्ञानता, अज्ञानपन, अन्धकार, अप्रत्यक्षा, अयानप, अयानपन, अवित्ति, अविवेक, अविवेकता, अविवेकत्व, जहल, जिहालत, ज्ञानहीनता, तम, तमस्, मूढ़ता, मोह
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಯಾವುದೇ ಬಗೆಯ ಜ್ಞಾನವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಹುಟ್ಟುವ ತಿಳುವಳಿಕೆ
ಶಿಕ್ಷಣವಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಬಹುಪಾಲು ಹಳ್ಳಿಗಳ ಜನರಲ್ಲಿ ಮೌಢ್ಯ ಮನೆ ಮಾಡಿದೆ.ଜ୍ଞାନ ନହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ପ୍ରକୃତ ଗୁରୁ ହିଁ ଅଜ୍ଞାନତାକୁ ଦୂରକରି ବ୍ୟକ୍ତି ଜୀବନରେ ଜ୍ଞାନରୂପୀ ଆଲୋକ ଭରିଦିଏThe lack of knowledge or education.
ignoranceজ্ঞান না হওয়ার অবস্থা বা ভাব
সত্যিকারের গুরু অজ্ঞানতা দূর করে ব্যক্তির জীবন জ্ঞানরূপ আলোয় পূর্ণ করে দেনഅറിവില്ലാതെ വരുന്ന അവസ്ഥ.
ശരിയായ ഗുരു അജ്ഞതയെ അകറ്റി ഒരു വ്യക്തിയില് ജ്ഞാനത്തിന്റെ പ്രകാശം പരത്തുന്നു.അർത്ഥം : मनुष्य की वह बस्ती जो गाँव और कस्बे से बहुत बड़ी होती है और जिसमें सब तरह के बहुत-से लोग रहते और बाज़ार होते हैं।
ഉദാഹരണം :
मुम्बई भारत का सबसे बड़ा शहर है।
പര്യായപദങ്ങൾ : तमस्, नगर, नगरी, पुर, शहर, सिटी, स्थानक
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
মানুষের সেই থাকার জায়গা যা গ্রাম বা মফস্বলের চেয়ে বড়ো হয় এবং যেখানে অনেক ধরণের মানুষ থাকে এবং বাজার থাকে
মুম্বই ভারতের সবচেয়ে বড়ো শহরഅർത്ഥം : जमीन में खोदा हुआ वह गड्ढा जिसमें से पानी, खनिज तेल आदि निकालते हैं।
ഉദാഹരണം :
इस कुएँ का जल बहुत ही शीतल है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अंधु, अन्धु, अवट, इँदारा, इंदारा, इनारा, कुँआँ, कुँवाँ, कुआँ, कुवाँ, कूआँ, कूप, कूवा, कूवाँ, चुंडा, चूड़ा, जलात्मिका, तमस्
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
A deep hole or shaft dug or drilled to obtain water or oil or gas or brine.
wellവെള്ളം, ഖനിയില് നിന്നുള്ള എണ്ണ മുതലായവ കിട്ടുന്ന ഭൂമിയില് കുഴിചുചുണ്ടായ ഗര്ത്തം .
ഈ കിണറിലെ വെള്ളം തണുപ്പുള്ളതാകുന്നു.