അർത്ഥം : मन बहलाने वाली बात।
ഉദാഹരണം :
वह सबसे हँसी-मज़ाक़ करते रहता है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अभिहास, केलि, कौतुक, खिलवाड़, खेलवाड़, चुहल, ठट्ठा, ठिठोली, तफरीह, दिल्लगी, निधुवन, परिहास, प्रहसन, मज़ाक़, मजाक, मसखरी, मसख़री, मस्खरी, मस्ख़री, विनोद, विनोदोक्ति, हँसी, हँसी मज़ाक़, हँसी मजाक, हँसी-मज़ाक़, हँसी-मजाक, हंसी मज़ाक़, हंसी मजाक, हंसी-मज़ाक़, हंसी-मजाक, हास-परिहास, हास्य, हास्य-परिहास
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
मनाला विरुंगळा देणारी गोष्ट किंवा कार्य.
माझ्याशी थट्टा-मस्करी नको करूस.சிரித்து மகிழக் கூடிய தன்மை.
என்னிடம் நகைச்சுவைப் பேச்சு வைத்துக் கொள்ளாதேമനസ്സിനെ ആനന്ദിപ്പിക്കുന്ന കാര്യം.
എന്റെ അടുത്തു് കളി-തമാശ കാണിക്കരുതു്.അർത്ഥം : प्रसन्न होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
राम के चेहरे पर प्रसन्नता झलक रही थी।
आपसे मिलकर मुझे ख़ुशी हुई।
പര്യായപദങ്ങൾ : आनंद, आनंदता, आनन्द, आनन्दता, ख़ुशी, खुशी, तफरीह, परितोष, प्रफुल्लता, प्रसन्नता, फरहत, बहाली, रज़ा, रजा, शादमनी, हर्ष, हृष्टि
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ପ୍ରସନ୍ନ ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ରାମର ମୁହଁରେ ପ୍ରସନ୍ନତା ଉକୁଟି ଉଠୁଥିଲା ଆପଣଙ୍କ ସହ ସାକ୍ଷାତ କରି ମୁଁ ଖୁସି ହେଲିThe quality of being cheerful and dispelling gloom.
Flowers added a note of cheerfulness to the drab room.പ്രസന്നതയുടെ അവസ്ഥ.; താങ്കളോടു സംസാരിച്ചിട്ടു് എനിക്കു വളരെ അധികം സന്തോഷമുണ്ടു്.
അർത്ഥം : ताज़ा होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
फूलवाली फूलों की ताजगी को बनाए रखने के लिए उनपर पानी छिड़क रही है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अयातयामता, तफरीह, ताजगी, ताज़गी, ताज़ापन, ताजापन
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ताजा किंवा टवटवीत असण्याची अवस्था किंवा भाव.
फूलांचा ताजातवानेपणा टिकून राहण्यासाठी गजरेवाली त्यांवर पानी शिंपडत होती.புதிதாக இருக்கிற, நிகழ்கிற, அமைகிற அல்லது செயல்படுகிற
விற்பனையாளர் பூ புதிதாய் இருப்பதற்காக பூக்களின் மீது தண்ணீர் தெளித்தார்പുതുമയോടെയിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം
പൂക്കാരന് പൂക്കള് പുതുപുത്തനായിരിക്കുന്നതിനായി അവയുടെ മുകളില് വെള്ളം തളിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു