അർത്ഥം : जो रास्ता भूल गया हो।
ഉദാഹരണം :
श्याम भटके व्यक्ति को राह बता रहा है।
പര്യായപദങ്ങൾ : भटका, भूला-भटका, मार्गच्युत
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
మార్గం తెలియకపోవడం
శ్యామ్ దారితప్పిన వ్యక్తికి దారి చూపిస్తున్నాడు.ଯିଏ ରାସ୍ତା ଭୁଲି ଯାଇଛି
ଶ୍ୟାମ ବାଟବଣା ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ରସ୍ତା ଦେଖାଇଲେದಾರಿ ತಪ್ಪಿ ಹೋಗುತ್ತಿರುವ
ದಾರಿ ತಪ್ಪಿ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಶ್ಯಾಮನು ದಾರಿ ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.இங்கே அங்கேயும் சுற்றுதல்.
சியாம் பாதை தெரியாமல் அலைந்துதிரிகிற மனிதர்களுக்கு வழிகாட்டுகிறான்വഴി മറന്നവന്.
ശ്യാം വഴിതെറ്റിയ വ്യക്തിക്കു വഴി പറഞ്ഞു കൊടുക്കുന്നു.അർത്ഥം : सही राह से भटका हुआ।
ഉദാഹരണം :
आज के भ्रष्ट समाज को सही मार्गदर्शन की ज़रूरत है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अनाश्रमी, पतित, पथभ्रष्ट, भ्रष्ट, हीन
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
నాశనమైన.
నేడు భ్రష్ట సమాజాన్ని మంచి మార్గంలో నడిపించే అవసరం ఎంతైనా వుందిLacking in integrity.
Humanity they knew to be corrupt...from the day of Adam's creation.ശരിയായ വഴിയില്നിന്ന് മാറി അലയുന്ന
ഇന്നത്തെ ഭ്രഷ്ടമായ സമൂഹത്തിനു ശരിയായ മാര്ഗ്ഗദര്ശനം ആവശ്യമാണ്.