അർത്ഥം : अधम या नीच होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
अधमता से ऊपर उठकर ही समाज का विकास किया जा सकता है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अधमता, अधमाई, अपकृष्टता, अवगुण, कमीनापन, खोटाई, खोटापन, छिछोरपन, छिछोरापन, दुष्टता, निचाई, निचान, नीचई, नीचता, नीचत्व, नीचाई, नीचापन, पजौड़ापन, पाजीपन, पाजीपना, पामरता, हरमजदगी, हरमज़दगी, हरामीपन
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
നീചന് അല്ലെങ്കില് നികൃഷ്ടന് ആകുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
നീചത്വത്തില് നിന്നു ഉയര്ന്നാലേ സാമൂഹിക വികാസം ഉണ്ടാവുകയുള്ളു. നികൃഷ്ടത കാരണം സമൂഹത്തില് ദുഷ്പ്രവൃത്തികളുടെ സ്വാധീനം കൂടിയിട്ടുണ്ടു്.അർത്ഥം : गरीब या निर्धन होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
गरीबी सबको सालती है।
गरीबी का यह आलम है कि रातें खुले आसमान के नीचे तारों को गिन-गिनकर काटनी पड़ती हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : अकिंचनता, अनैश्वर्य, अभाव, अभूति, अवित्ति, कंगालपन, कंगाली, कालकर्णिका, गरीबी, ग़रीबी, तंगदस्ती, तंगहाली, दरिद्रता, दरिद्राण, दारिद्र्य, दीनता, दैन्य, निर्धनता, फकीरी, फ़क़ीरी, बेकसी, मिसकीनता, मिसकीनी, मुफलिसी, मुफ़लिसी, रंकता, विधनता, विपन्नता
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
తిండి, బట్ట, గృహము వంటి కనీస అవసరాలు లేని దీనస్థితి.
పేదరికము అందరికీ జాలి కల్గిస్తుంది.ଗରିବ କିମ୍ବା ନିର୍ଧନ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ଗରିବ ସ୍ତ୍ରୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଶାଳୀ ଗରିବର ଅବସ୍ଥା ଏପରି ଯେ ରାତିର ଖୋଲା ଆକାଶର ତାରା ଦେଖିଦେଖି ତାକୁ ଦିନ ବିତାଇବାକୁ ପଡ଼େThe state of having little or no money and few or no material possessions.
impoverishment, poorness, povertyദരിദ്രന് അഥവാ നിര്ധനനായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ദാരിദ്ര്യം എല്ലാവരേയും വേദനിപ്പിക്കുന്നതാണ്.