അർത്ഥം : वह जिसके प्रभाव से या फलस्वरूप कोई काम हो।
ഉദാഹരണം :
इस झगड़े का कारण क्या है।
धुएँ का निमित्त आग है।
आप इसी बहाने हमारे घर तो आए।
പര്യായപദങ്ങൾ : अपदेश, अर्थ, इल्लत, कारण, जड़, जरिआ, जरिया, जरीआ, जरीया, ज़रिआ, ज़रिया, ज़रीआ, ज़रीया, निमित्त, बहाना, बाइस, भव, मूल, युक्ति, वजह, सबब, हेतु
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
അർത്ഥം : व्याकरण में संज्ञा या सर्वनाम की वह अवस्था जिसके द्वारा किसी वाक्य में उसका क्रिया के साथ संबंध प्रकट होता है।
ഉദാഹരണം :
हिंदी में आठ कारक होते हैं।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ବ୍ୟାକରଣରେ ସଜ୍ଞା ବା ସର୍ବନାମର ଯେଉଁ ଅବସ୍ଥାଦ୍ବାରା କୌଣସି ବାକ୍ୟରେ ତାହାର କ୍ରିୟାସହିତ ସମ୍ବନ୍ଧ ପ୍ରକାଶିତ ହୁଏ
ହିନ୍ଦୀରେ ଆଠଟି କାରକವ್ಯಾಕರಣದಲ್ಲಿನ ಸಂಕೇತ ಅಥವಾ ಸರ್ವನಾಮದ ಅವಸ್ಥೆ ಅದರಿಂದ ಯಾವುದಾದರು ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ಅದರ ಕ್ರಿಯೆಯ ಜೊತೆ ಸಂಬಂಧ ಪ್ರಕಟವಾಗುತ್ತದೆಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ
ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ಎಂಟು ವಿಭಕ್ತಿಗಳಿವೆ.Nouns or pronouns or adjectives (often marked by inflection) related in some way to other words in a sentence.
case, grammatical caseব্যকরণে সংজ্ঞা বা সর্বনামের সেই অবস্থা যা দ্বারা কোনও বাক্যে তার ক্রিয়ার সাথের সম্পর্ক বোঝা যায়
হিন্দীতে আটটি কারক আছেஇலக்கணத்தில் பெயர்ச்சொல் அல்லது பிரதிபெயர்ச்சொல்லில் ஒரு வாக்கியத்தில் அதன் செயலோடுள்ள தொடர்பை வெளிப்படுத்தும் நிலை
இந்தியில் எட்டு வேற்றுமை உருபுகள் இருக்கின்றனവാക്യത്തിലെ നാമപദം അല്ലെങ്കില് സര്വവനാമ പദത്തിന് അതിലെ ക്രിയയുമായി ഉള്ള ബന്ധം സൂചിപ്പിക്കുന്ന അവസ്ഥ
ഹിന്ദിയില് എട്ട് കാരകങ്ങള് ഉണ്ട്അർത്ഥം : करने वाला।
ഉദാഹരണം :
आपके हित का कारक ग्रह मंगल है।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :