പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള हिन्दी എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള इशरत എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

इशरत   संज्ञा, विदेशी (अरबी)

൧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

അർത്ഥം : सुविधाओं को भोगने की क्रिया।

ഉദാഹരണം : सामंती युग में सामंत लोग भोगविलास में ही अपना जीवन बिता देते थे।

പര്യായപദങ്ങൾ : आनंद-क्रीड़ा, आनन्द-क्रीड़ा, गुलछर्रा, भोग विलास, भोगविलास, मस्ती, मौज, मौज मस्ती, मौज-मस्ती, मौजमस्ती, रंगरली, रंगरेली, रती, संभोग, सम्भोग


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

సుఖాలు, సంతోషాలను అనుభవించే క్రియ.

ప్రాచీన కాలములో రాజులు భోగ విలాసాలు అనుభవించేవారు.
భోగ విలాసాలు

ಸುಖಕರವಾದ ಭೋಗ ಜೀವನ ನಡೆಸುವುದು

ರಾಜ ಮಹರಾಜರ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಭೋಗವಿಲಾಸಿ ಜೀವನ ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದರು.
ಭೋಗವಿಲಾಸ

ସୁବିଧାକୁ ଭୋଗ କରିବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା

ସାମନ୍ତ ଯୁଗରେ ସାମନ୍ତମାନେ ଭୋଗବିଳାସରେ ଜୀବନ ବିତାଉଥିଲେ
ଆନନ୍ଦ କ୍ରୀଡ଼ା, ଭୋଗବିଳାସ, ମୌଜ, ମୌଜମସ୍ତି, ସମ୍ଭୋଗ

सुखाच्या वस्तू वा सुविधांचा भोग घेण्याची क्रिया.

सामंती काळात सामंत लोक भोगविलासातच आपले जीवन घालवायचे.
अय्याशी, चैनबाजी, भोगविलास, मौजमस्ती, सुखोपभोग

Dissolute indulgence in sensual pleasure.

dissipation, dissolution, licentiousness, looseness, profligacy

সুযোগ সুবিধা ভোগ করার কাজ

সামন্ত যুগে সামন্তরা ভোগবিলাসেই নিজের জীবন কাটিয়ে দিত
ভোগবিলাস, মজা, সম্ভোগ

மிகுந்த வசதியுடனும், மகிழ்ச்சியுடனும் வாழும்நிலை

பழங்காலத்தில் ராஜாக்கள் சுகபோகத்துடன் வாழ்க்கை வாழ்ந்தனர்
ஆனந்தம்அனுபவித்தல், சுகபோகம், மழிச்சிஅனுபவித்தல்

സുഖ ഭോഗങ്ങള്‍ അനുഭവിക്കുന്ന പ്രക്രിയ.

നാടു വാഴിത്തപരമായ യുഗത്തില്‍ ജനങ്ങള്‍ സന്തോഷത്തോടെയാണ് ജീവിതം നയിച്ചിരുന്നത്.
ആമാദം, സന്തോഷം
൨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / स्वामित्व

അർത്ഥം : सोना-चाँदी, ज़मीन-जायदाद आदि संम्पत्ति जिसकी गिनती पैसे के रूप में होती है।

ഉദാഹരണം : धन-दौलत का उपयोग अच्छे कार्यों में ही करना चाहिए।

പര്യായപദങ്ങൾ : अरथ, अर्थ, अर्बदर्ब, इकबाल, इक़बाल, कंचन, जमा, ज़र, दत्र, दौलत, द्रव्य, धन, धन-दौलत, नियामत, नेमत, पैसा, माल, रुपया-पैसा, लक्ष्मी, वित्त, विभव, वैभव, शुक्र, शेव


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

డబ్బు, బంగారం, భూమి మొదలగునవి కలిగినది.

ఆస్తిని మంచి పనులలోనే ఉపయోగించాలి.
ఆస్తి, ధనం, సంపద

ರೂಪಾಯಿ-ಪೈಸಾ, ಚಿನ್ನ-ಬೆಳ್ಳಿ, ಜಮೀನು-ಆಸ್ತಿಸಂಪತ್ತು ಮುಂತಾದವು

ಹಣ-ಆಸ್ಥಿಯ ಉಪಯೋಗವನ್ನು ಒಳ್ಳೆಯ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬೇಕು.
ಆಸ್ತಿ, ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಬೆಲೆಯ ನಾಣ್ಯ, ದುಡ್ಡು, ದ್ರವ್ಯ, ಧನ, ನಾಣ್ಯ, ರೂಪಾಯಿ, ಲಕ್ಷ್ಮಿ, ವೈಭವ, ಹಣ ಆಸ್ತಿ, ಹಣ-ಆಸ್ತಿ

ଟଙ୍କା-ପଇସା, ସୁନା-ରୂପା,ଜମି-ଜମା ଇତ୍ୟାଦି

ଧନ-ଦୌଲତର ଉପଯୋଗ ଭଲ କାମରେ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ
ଅର୍ଥ, ଟଙ୍କା ପଇସା, ଦୌଲତ, ଧନ, ଧନ-ଦୌଲତ, ବିତ୍ତ, ବିଭବ, ବୈଭବ

सोने,चांदी,रुपये इत्यादी.

चांगल्या कामासाठी धन वेचावे
अर्थ, द्रव्य, धन, पैसा, माया, वित्त, संपत्ती

Wealth reckoned in terms of money.

All his money is in real estate.
money

টাকা-পয়সা, সোনা-রূপা, জমি-সম্পত্তি ইত্যাদি

ধন-দৌলতের ব্যবহার ভালো কাজেই করা উচিত
অর্থ, টাকা-পয়সা, ধন, ধন-দৌলত, বিত্ত, বৈভব, মক্ষ্মী

நிலம், வீடு, வாகனம் முதலிய பண மதிப்புடைய உடமை.

என்னுடைய தாத்தாவின் சொத்து கணக்கில் அடங்காதவை
சொத்து

ധനം, രത്നം, മുതലായ.

പണത്തിന്റെ ഉപയോഗം നല്ല കാര്യങ്ങള്ക്കു വേണ്ടി ആവണം. അവന് തന്റെ സ്വത്തില്‍ നിന്നു ചെറിയ അംശം കൂടി ആര്ക്കും കൊടുത്തില്ല.
അര്ഥം, ദ്രവ്യം, ധനവും സമ്പത്തും, പണം, പൈസ, രൂപ-പൈസ, ലക്ഷ്മി, ശുക്രന്, സമൃദ്ധി
൩. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / बोध

അർത്ഥം : वह अनुकूल और प्रिय अनुभव जिसके सदा होते रहने की कामना हो।

ഉദാഹരണം : तृष्णा का त्याग कर दो तो सुख ही सुख है।

പര്യായപദങ്ങൾ : अराम, आराम, आसाइश, क्षेम, ख़ुशहाली, खुशहाली, खुशाल, चैन, त्रिदिव, राहत, सुख


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

అనుకూలమైన సంతోషంగా ఉండటం.

కోరికలను వదిలిపెడితే అంత సుఖమే.
ఉపసమనం, విశ్రాంతి

ଅନୁକୁଳ ଓ ପ୍ରିୟ ଅନୁଭବ ଯାହାକୁ ସବୁବେଳେ ମଣିଷ କାମନା କରେ

ତୃଷ୍ଣାକୁ ତ୍ୟାଗ କରିଦେଲେ କେବଳ ସୁଖ ହିଁ ସୁଖ
ଆରାମ, ଖୁସି, ସୁଖ

ಕಷ್ಟಗಳಿಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯಿಂದಲೂ ಅನುಕೂಲವಾಗಿರುವಿಕೆ

ಬಾಲ್ಯದಲ್ಲಿ ಅವನು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ಈಗ ಸುಖ ಅನುಭವಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ನೆಮ್ಮದಿ, ಸಂತೋಷ, ಸುಖ

सदैव हवीहवीशी वाटणारी अनुकूल संवेदना.

इतरांना मदत करण्यात सुरेशला सुख मिळत असे
आनंद, सुख

A feeling of extreme pleasure or satisfaction.

His delight to see her was obvious to all.
delectation, delight

সেই অনূকুল এবং প্রিয় অনুভূতি যা সব সময় হতে থাকার কামনা করা হয়

তৃষ্ণা ত্যাগ করে তারা সারা জীবন সুখে পরিপূর্ণ
আরাম, সুখ

மனதிற்கு இனிமை அளிக்கும் உணர்வு

ஆசையை வென்றால் இன்பம் அடையலாம்.
அமைதி, இன்பம்

എപ്പോഴും ഇങ്ങനെ തന്നെ ഉണ്ടായിരിക്കണം എന്ന അനുകൂലവും പ്രിയങ്കരവുമായ അനുഭവം.

ആഗ്രഹങ്ങളെ ത്യജിക്കൂ എന്നാല് സുഖമല്ലാതെ മറ്റൊന്നും ഉണ്ടാകില്ല.
ആനന്ദം, സന്തോഷം, സുഖം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।