അർത്ഥം : गरीब या निर्धन होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
गरीबी सबको सालती है।
गरीबी का यह आलम है कि रातें खुले आसमान के नीचे तारों को गिन-गिनकर काटनी पड़ती हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : अकिंचनता, अनैश्वर्य, अभाव, अवित्ति, कंगालपन, कंगाली, कालकर्णिका, क्षुद्रता, गरीबी, ग़रीबी, तंगदस्ती, तंगहाली, दरिद्रता, दरिद्राण, दारिद्र्य, दीनता, दैन्य, निर्धनता, फकीरी, फ़क़ीरी, बेकसी, मिसकीनता, मिसकीनी, मुफलिसी, मुफ़लिसी, रंकता, विधनता, विपन्नता
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
తిండి, బట్ట, గృహము వంటి కనీస అవసరాలు లేని దీనస్థితి.
పేదరికము అందరికీ జాలి కల్గిస్తుంది.ଗରିବ କିମ୍ବା ନିର୍ଧନ ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ
ଗରିବ ସ୍ତ୍ରୀ ସମସ୍ତଙ୍କ ଶାଳୀ ଗରିବର ଅବସ୍ଥା ଏପରି ଯେ ରାତିର ଖୋଲା ଆକାଶର ତାରା ଦେଖିଦେଖି ତାକୁ ଦିନ ବିତାଇବାକୁ ପଡ଼େThe state of having little or no money and few or no material possessions.
impoverishment, poorness, povertyദരിദ്രന് അഥവാ നിര്ധനനായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ദാരിദ്ര്യം എല്ലാവരേയും വേദനിപ്പിക്കുന്നതാണ്.അർത്ഥം : बल या शक्ति न होने या बहुत कम होने की अवस्था या भाव।
ഉദാഹരണം :
कमजोरी के कारण महेश से चला नहीं जाता।
പര്യായപദങ്ങൾ : अबलता, अबलापन, अबलापा, अबलिष्ठता, अबल्य, अवसाद, अशक्तता, अशक्तत्व, अशक्ति, असामर्थ्य, उपघात, कमजोरी, तनुता, दुर्बलता, दौर्बल्य, दौर्वल्य, निर्बलता, बलहीनता, शक्तिवैकल्य, शक्तिहीनता
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ବଳ ବା ଶକ୍ତି ନ ହେବା ବା ବହୁତ କମହେବାର ଅବସ୍ଥା
ଦୁର୍ବଳତାହେତୁ ମହେଶ ଚାଲି ପାରୁନିবল বা শক্তি না হওয়া বা অনেক কম হওয়ার অবস্থা বা ভাব
দুর্বলতার ফলে মহেশ হাঁটতে পারছে নাബലം അല്ലെങ്കില് ശക്തി ഇല്ലാത്ത അല്ലെങ്കില് കുറച്ചുള്ള അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
ദൌർബ്ബല്യം കാരണം മഹേശിന് നടക്കാന് കഴിയില്ല.