പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള English എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള reproof എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

reproof   verb

അർത്ഥം : Take to task.

ഉദാഹരണം : He admonished the child for his bad behavior.

പര്യായപദങ്ങൾ : admonish, reprove

reproof   noun

അർത്ഥം : An act or expression of criticism and censure.

ഉദാഹരണം : He had to take the rebuke with a smile on his face.

പര്യായപദങ്ങൾ : rebuke, reprehension, reprimand, reproval


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

కోపంగా అరవడం.

నాన్న గద్దింపుతో దుఃఖపడి రామ్ ఇంటిని విడిచి వెళ్ళిపోయాడు.
అదిలించు, కసురుకొను, కోప్పడు, గదమాయించు, గద్దించు, గద్దింపు, చివాట్లుపెట్టు, దట్టించు, మందలించు

దూషించే క్రియ లేదా భావన

తండ్రి చివాట్లు విన్న మాధవ భయపడ్డాడు.
చివాట్లు, తిట్లు

क्रोधपूर्वक और डाँटकर कही जानेवाली बात।

पिताजी की डाँट-डपट सुनकर राम उदास हो गया।
अपहेला, खरी -खोटी, खरीखोटी, घुड़की, डपट, डाँट, डाँट डपट, डाँट-डपट, डाँट-फटकार, डाँटडपट, ताड़न, ताड़ना, प्रताड़न, प्रताड़ना, फटकार, लताड़, लथाड़, व्याक्रोश

घुड़कने की क्रिया या भाव।

पिताजी की घुड़की सुनते ही माधव सहम गया।
घुड़की

କ୍ରୋଧପୂର୍ବକ ଓ ଟାଣକରି କୁହାଯାଉଥିବା କଥା

ବାପାଙ୍କ ଧମକ-ଚମକରେ ରାଗିଯାଇ ରାମ ଘର ଛାଡ଼ି ପଳାଇଲା
ଧମକ ଚମକ

ଭର୍ତ୍ସନା କରିବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା ବା ଭାବ

ବାପାଙ୍କ ଭର୍ତ୍ସନା ଶୁଣିବା ମାତ୍ରେ ମାଧବ ଭୟଭୀତ ହୋଇଗଲା
କଟୂବାକ୍ୟ, ଗାଳି, ତିରସ୍କାର, ଭର୍ତ୍ସନା

ಕೋಪದಿಂದ ಮತ್ತು ಭಯದಿಂದ ಆಡುವ ಮಾತು

ತಂದೆಯ ಹೆದರಿಕೆ-ಬೆದರಿಕೆ ಮಾತುಗಳಿಂದ ಬೇಸತ್ತು ರಾಮ ಮನೆಬಿಟ್ಟು ಹೋದನು
ಹೆದರಿಕೆ-ಬೆದರಿಕೆ

ಗದರುವ ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಭಾವನೆ

ಅಪ್ಪನ ಗದರಿಕೆಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದಂತೆ ಮಾಧವ ಸುಮ್ಮನಾದ.
ಗದರಿಕೆ

रागावून व धमकावून एखादी गोष्ट बोलणे.

वडीलांच्या फटकारणीमुळे मुले अभ्यासाला लागली
खडसावणी, खरडपट्टी, झाडपट्टी, तासडपट्टी, दटावणी, फटकारणी, बोडंती

जोराने रागावून बोललेले.

उगाचंच बोलणी ऐकायला कुणालाही आवडत नाही.
बोलणी

ক্রোধপূর্বক এবং ধমক দিয়ে বলা কথা

বাবার বকা-ঝকায় বিরক্ত হয়ে রাম ঘর ছেড়ে চলে গেছে
গাল-মন্দ, বকা-ঝকা, বকা-বকি

বকার ক্রিয়া বা ভাব

বাবার বকুনি শুনে মাধব দমে গেল
বকা, বকুনি

மிரட்டும் செயல்

தந்தையின் மிரட்டலை கேட்டவுடன் மாதவ் அமைதியாகிவிட்டான்
அதட்டல், மிரட்டல்

கோபமான வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தி ஒருவரை கண்டித்துப் பேசும் பேசு.

அப்பா திட்டியதால் இராம் வீட்டை விட்டு ஓடி விட்டான்
திட்டு, வசை

ക്രോധപൂർവം വിരട്ടിയതിനു ശേഷം പറയുന്ന കാര്യം.

അച്ഛന്റെ ശകാരത്തില്‍ നിന്നു രക്ഷപ്പെടുന്നതിനായി രാമന്‍ വീടു വിട്ട് ഓടിപ്പോയി.
ആക്ഷേപവാക്ക്, താക്കീത്, ശകാരം

ഭീഷണി

അച്ഛന്റെ ഭീഷണി കേട്ടതും മാധവൻ പേടിച്ച്വിറച്ചു
ഭീഷണി