പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള தமிழ் എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള வந்துசேர் എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

வந்துசேர்   வினைச்சொல்

അർത്ഥം : ஒரு சிறந்த நிலைமைக்குக் கொண்டு வருவது

ഉദാഹരണം : அரசாங்கம் மக்களுக்கான சேவைகளை மலிவான விலையில் வந்தடையச் செய்கிறது

പര്യായപദങ്ങൾ : வந்தடை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

किसी विशेष अवस्था या दशा तक ले जाना।

सरकार लोगों तक सेवाओं को सस्ते दामों में पहुँचाती है।
पहुँचाना, पहुंचाना

അർത്ഥം : இலக்கை அடைந்தான்

ഉദാഹരണം : அவன் பள்ளியை வந்துசேர்ந்தான்

പര്യായപദങ്ങൾ : அடை, சென்றடை, வந்தடை, வா


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

एक स्थान से आकर दूसरे स्थान पर उपस्थित होना।

श्याम आज आएगा।
सामान आज ही दिल्ली पहुँचा।
मुख्यमंत्री पधार रहें हैं।
अवना, आगमना, आना, पधारना, पहुँचना, पहुंचना

Reach a destination, either real or abstract.

We hit Detroit by noon.
The water reached the doorstep.
We barely made it to the finish line.
I have to hit the MAC machine before the weekend starts.
arrive at, attain, gain, hit, make, reach

അർത്ഥം : ஓர் இடத்திலிருந்து மற்றொரு இடத்தை அடைதல்.

ഉദാഹരണം : கடிதம் அனுப்பி ஒருவாரம் ஆகிவிட்டது இன்னும் என்னிடம் வந்து சேரவில்லை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

दी, भेजी या आई हुई वस्तु किसी को प्राप्त होना।

तीन सप्ताह पूर्व भेजा गया पत्र मेरे पास अब तक नहीं पहुँचा।
ग़रीबों तक आर्थिक प्रगति का लाभ नहीं पहुँच रहा है।
पहुँचना, पहुंचना, मिलना

Be received.

News came in of the massacre in Rwanda.
come, come in

അർത്ഥം : ஏதாவது ஒரு குறிப்பிட்ட இடத்தை கூறி அங்கு நேரத்திற்கு வந்து சேர்வது

ഉദാഹരണം : நான் அங்கே சமயத்திற்கு வந்தடைந்தேன்

പര്യായപദങ്ങൾ : வந்தடை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

* किसी निर्दिष्ट स्थान पर बताए गए समय पर उपस्थित होना।

मैं वहाँ समय पर पहुँचा।
समय पर पहुँचना

Reach in time.

We barely made the plane.
make