പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള தமிழ் എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള கவலை എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

கவலை   பெயர்ச்சொல்

അർത്ഥം : ஒரு நிகழ்ச்சியால் அல்லது நிலைமையால் மனத்தில் நிம்மதியின்மை, வருத்தம்

ഉദാഹരണം : கவலையின்மை மகிழ்ச்சியின் அழைப்பாக இருக்கிறது

പര്യായപദങ്ങൾ : சிந்தனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

The trait of remaining calm and seeming not to care. A casual lack of concern.

indifference, nonchalance, unconcern

അർത്ഥം : ஒரு நிகழ்ச்சியால் அல்லது நிலைமையால் ஏற்படும் நிம்மதியின்மை.

ഉദാഹരണം : அவன் கவலையுடன் இருக்கிறான்

പര്യായപദങ്ങൾ : அவதி, அவலம், அவஸ்தை, இடர், இடர்பாடு, இடுக்கண், இன்னல், உழற்சி, கலக்கம், கலி, கஷ்டம், சஞ்சலம், சலனம், சோகம், துக்கம், துன்பம், துயரம், நலிவு, நைவு, நொசிவு, பிரயாசம், பிரயாசை, வருத்தம், வாட்டம், வாதை, விசாரம், வேதனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

दुविधा, अशांति, कठिनाई तथा घबराहट से उत्पन्न मनोदशा।

मुझे दिन-रात यही चिंता लगी रहती है कि मैं इस काम को जल्द से जल्द कैसे खतम करूँ।
अंदेशा, अन्देशा, अवसेर, आध्या, चिंता, चिन्ता, धुन, धौजन, परवाह, फ़िक्र, फ़िराक़, फिकर, फिक्र, फिराक, सोच

അർത്ഥം : வருத்தும் துன்பம்.

ഉദാഹരണം : உங்களை காணமுடியாமல் நான் வேதனையில் தவிக்கிறேன்

പര്യായപദങ്ങൾ : அவதி, அவலம், அவஸ்தை, ஆதங்கம், இக்கட்டு, இடர், இடர்பாடு, இடுக்கண், இன்னல், கலக்கம், கிலோசம், சங்கடம், சஞ்சலம், சலனம், சோகம், துக்கம், துன்பம், துயரம், மனகஷ்டம், மனக்கவலை, மனசங்கடம், மனவேதனை, வருத்தம், வேதனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

किसी उचित, आवश्यक या प्रिय बात के न होने पर मन में होनेवाला दुख।

मुझे दुःख के साथ कहना पड़ रहा है कि मैं आपका काम समय पर पूरा नहीं कर पाउँगा।
अनुताप, अफसोस, अफ़सोस, अलम, आज़ुर्दगी, आमनस्य, ऊर्मि, क्षोभ, खेद, ताम, दिलगीरी, दुःख, दुख, मलाल, मलोला, रंज, वत

A feeling of deep regret (usually for some misdeed).

compunction, remorse, self-reproach

അർത്ഥം : மனத்துக்குப் பிடிக்காத நிகழ்ச்சிகளால் ஏற்படும் துன்ப உணர்வு.

ഉദാഹരണം : இராமனின் வனவாசம் அயோத்தி மக்களை வருத்தமடையச் செய்தது

പര്യായപദങ്ങൾ : சோகம், துக்கம், வருத்தம், வெசனம், வேதனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

प्रिय व्यक्ति की मृत्यु या वियोग के कारण मन में होने वाला परम कष्ट।

राम के वनगमन पर पूरी अयोध्या नगरी शोक में डूब गई।
उनकी मृत्यु पर सभी गणमान्य लोगों ने अफ़सोस ज़ाहिर किया।
अंदोह, अन्दोह, अभिषंग, अभिषङ्ग, अवसाद, गम, गमी, ग़म, ग़मी, दुख, रंज, शोक, सोग

An emotion of great sadness associated with loss or bereavement.

He tried to express his sorrow at her loss.
sorrow

അർത്ഥം : கவலை ஏற்படுத்துகின்ற பேச்சு

ഉദാഹരണം : நீங்கள் உங்கள் பிரச்சனைகளை மருத்துவரிடம் தெரிவியுங்கள்.

പര്യായപദങ്ങൾ : நெருக்கடி, பிரச்சனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

परेशान करने वाली बात आदि।

आप अपनी परेशानी बताएँ, उसका समाधान करने की कोशिश की जाएगी।
परेशानी

A situation or condition that is complex or confused.

Her coming was a serious complication.
complication

അർത്ഥം : சஞ்சலமாக இருக்கும் நிலை

ഉദാഹരണം : சஞ்சலத்திலிருந்து தப்பிக்க என்னிடம் ஒரு வழி இருக்கிறது

പര്യായപദങ്ങൾ : உலைவு, கலக்கம், களங்கம், கிலேசம், சஞ்சரம், சஞ்சலம், சலனம், தியக்கம், விசாரம்


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

ऊबने या बोर होने की स्थिति या भाव।

ऊब से बचने का कोई उपाय है आपके पास।
दिनभर सम्मेलन में सबका व्याखान सुनते-सुनते अब उबाई आने लगी है, चलो कहीं घूमकर आते हैं।
अकुताई, अकुलाई, उकताई, उकताहट, उच्चाट, उबाई, ऊब, बोरियत

The feeling of being bored by something tedious.

boredom, ennui, tedium

അർത്ഥം : மனத்துக்குப் பிடிக்காத நிகழ்ச்சிகளால் அல்லது இழப்பினால் ஏற்படும் துன்ப உணர்வு.

ഉദാഹരണം : உங்கள் முகத்தில் வருத்தம் தென்படுகிறது

പര്യായപദങ്ങൾ : சோகம், துக்கம், துன்பம், துயரம், வருத்தம், வேதனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

Emotions experienced when not in a state of well-being.

sadness, unhappiness

അർത്ഥം : மனத்துக்கு மகிழ்வைத் தராத உணர்வு அல்லது மனதை வருந்தச் செய்யும் உணர்வு

ഉദാഹരണം : என்னுடைய துன்பத்தை யாரிடமும் சொல்லமாட்டேன்

പര്യായപദങ്ങൾ : அவலம், இடர், இன்னல், கிலேசம், சோகம், துக்கம், துன்பம், துயரம், துயர், பாடு, பீடு, வருத்தம், விசனம்


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

अपनी गलती का एहसास होने पर मन में होने वाला दुःख।

उसका अफ़सोस महज़ एक दिखावा था।
ऐसा करने पर पश्चात्ताप के अतिरिक्त कुछ प्राप्त नहीं होगा।
अनुताप, अनुशय, अनुशोक, अपतोस, अपसोस, अफसोस, अफ़सोस, अलम, खेद, ग्लानि, पछताव, पछतावा, पश्चाताप, पश्चात्ताप, मनस्ताप

A feeling of deep regret (usually for some misdeed).

compunction, remorse, self-reproach

അർത്ഥം : ஒரு நிகழ்ச்சியால் அல்லது நிலைமையால் மனதில் நிம்மதியின்மை.

ഉദാഹരണം : இராஜா மக்களின் கவலையை போக்கினான்

പര്യായപദങ്ങൾ : அவதி, அவலம், அவஸ்தை, இக்கட்டு, இடர், இடர்பாடு, இடுக்கண், இன்னல், உழற்சி, கலி, கிலேசம், சங்கடம், சஞ்சலம், சலனம், சோகம், துக்கம், துன்பம், துயரம், துயர், நலிவு, நைவு, நொசிவு, பாடு, பிரயாசம், பிரயாசை, பீடு, வருத்தம், வாட்டம், வாதை, வேதனை


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

सताये गये या सताये जानेवाले विशेषकर कमज़ोर और निर्दोष व्यक्ति के मन में होनेवाला कष्ट का कुफल।

निर्दोष प्रजा की आह अत्याचारी राजा के विनाश का कारण बनी।
आह, हाय

An utterance expressing pain or disapproval.

groan, moan