പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള हिन्दी എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള मुँह-देखा എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

मुँह-देखा   विशेषण

൧. विशेषण / संबंधसूचक

അർത്ഥം : सामना होने पर संकोचवश होनेवाला।

ഉദാഹരണം : वह जब भी मिलता है,मुँह-देखी प्रशंसा करना शुरू कर देता है।


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

ముందుకు వెళ్ళి తనే చేసేవాడు

అది ఎప్పుడైనా దొరుకుతుంది, స్వయంగా చూచి ప్రశంసించిడం మొదలుపెట్టు
స్వయంగా చూచిన

ମୁହାଁମୁହିଁ ହୋଇଗଲେ ମୋହବତିଆ ବ୍ୟବହାର

ଯେତେବେଳେ ବି ଦେଖାହୁଏ, ସେ ଉପରଠାଉରିଆ ପ୍ରଶଂସା କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିଦିଅନ୍ତି
ଉପରଠାଉରିଆ, ଉପୁରିଆ

ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಎದುರಿಗೆ ಬಂದಾಗ ಸಂಕೋಚವಾಗುವುದು

ಯಾವಾಗ ಅವನು ಸಿಕ್ಕಿದರು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆಯೆ ಪ್ರಶಂಸೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಾರಂಬಿಸುತ್ತಾರೆ.
ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆ

Not genuine.

Feigned sympathy.
feigned

মুখোমুখি হওয়ার ফলে সঙ্কোচবশতঃ হয় যা

তার সঙ্গে যখনই দেখা হয়, সে লোকদেখানো প্রশংসা শুরু করে দেয়
লোকদেখানো

எதிரில் இருந்தாலும் வெட்கப்படக்கூடிய

அவனை எப்பொழுது சந்திக்கிறோமோ, அப்போதே அவன் முகத்தை பார்க்கக்கூடிய நிகழ்ச்சி ஆரம்பமாகிறது
முகத்தைபார்க்ககூடிய, முகத்தைப்பார்க்கும்

മുഖസ്തുതി പറയുന്ന

അവൻ എപ്പോഴെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടുമ്പോൾ മുഖസ്തി പറയാൻ ആരംഭിക്കും
മുഖസ്തുതി പറയുന്ന
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।