അർത്ഥം : जो बहुत अच्छा हो।
ഉദാഹരണം :
राम चरित मानस गोस्वामी तुलसीदास की एक उत्तम कृति है।
हर्र लगे न फिटकरी रंग चोखा होय।
പര്യായപദങ്ങൾ : अकरा, अनमोल, अनवर, अर्य, अव्वल, आकर, आगर, आभ्युदयिक, आर्य, आला, उत्कृष्ट, उत्तम, उमदा, उम्दा, चुटीला, चोखा, नफ़ीस, नफीस, नायाब, पुंगव, प्रकृष्ट, प्रशस्त, प्रशस्य, बेहतरीन, विशारद, श्रेष्ठ, श्लाघित, श्लाघ्य
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ఎక్కువ విలువ కలిగి ఉండుట
రామ్ చరితమానస్ తులసిదాస్ గారి ఉత్తమమైన కావ్యం.ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಸಂಗತಿಯು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿರುವಂತಹದ್ದು ಗುಣಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಮೌಲ್ಯಯುತವಾದುದು
ಮಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಮದುಮಗಳು ಕಾದಂಬರಿ ಕುವೆಂಪು ಅವರ ಉತ್ಕೃಷ್ಟ ಕೃತಿ.അർത്ഥം : जिससे प्रेम हो या जो प्यारा हो।
ഉദാഹരണം :
यह मेरी प्रिय पुस्तक है।
പര്യായപദങ്ങൾ : अज़ीज़, अजीज, अर्य, ईठ, चहेता, दिलबर, दिलरुबा, पसंददीदा, प्यारा, प्रिय, प्रीतिकर, मनचाहा, रोचन
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಯಾರ ಮೇಲೆ ಪ್ರೀತಿ ಅಥವಾ ಪ್ರೇಮವಿರುವುದೋ
ಇದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾದ ಪುಸ್ತಕ.എന്തിനോടെങ്കിലും പ്രേമം അല്ലെങ്കില് സ്നേഹം തോന്നുക.
ഇതു എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട പുസ്തകമാണു്.അർത്ഥം : जो आदर करने के योग्य हो।
ഉദാഹരണം :
महात्मा गाँधी एक आदरणीय व्यक्ति थे।
माता-पिता ,गुरु और अतिथि हर हालत में आदरणीय होते हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : अभिजात, अर्य, अर्ह्य, आदरणीय, आदर्य, माननीय, मान्य, समादरणीय, सम्माननीय, सम्मान्य
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಆದರಿಸಬಹುದಾದ ಗೌರವಿಸಬಹುದಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಸಂಗತಿ
ಮಹಾತ್ಮಗಾಂಧಿಯು ಒಬ್ಬ ಆದರಣೀಯ ವ್ಯಕ್ತಿ.അർത്ഥം : धर्मग्रंथों द्वारा मान्य वह सर्वोच्च सत्ता जिसे सृष्टि का स्वामी माना जाता है।
ഉദാഹരണം :
ईश्वर सर्वव्यापी है।
ईश्वर हम सबके रक्षक हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : अंतर्ज्योति, अंतर्यामी, अखिलात्मा, अखिलेश, अखिलेश्वर, अधिपुरुष, अन्तर्ज्योति, अन्तर्यामी, अर्य, अविनश्वर, अव्यय, अशरीर, आदिकर्ता, आदिकर्त्ता, आदिकारण, इलाही, इश्व, इसर, ईश, ईशान, ईश्वर, ईस, ईसर, ऊपरवाला, करतार, करुण, कर्ता, कर्ता धर्ता, कर्ता-धर्ता, कर्ताधर्ता, कर्तार, कर्त्ता, क़िबला-आलम, क़िबलाआलम, कामद, किबला-आलम, किबलाआलम, ख़ालिक़, खालिक, चिंतामणि, चिदाकाश, चिन्तामणि, चिन्मय, जगत्सेतु, जगदाधार, जगदानंद, जगदीश, जगदीश्वर, जगद्योनि, जगन्नाथ, जगन्नियंता, जगन्नियन्ता, जगन्निवास, जाने-जहाँ, जाने-जाँ, जीवेश, जोग, ठाकुर, ठाकुरजी, तमोनुद, तोयात्मा, त्रयीमय, त्रिपाद, त्रिलोकपति, त्रिलोकी, त्रिलोकीनाथ, त्रिलोकेश, दई, दहराकाश, दीन-बन्धु, दीनबंधु, दीनबन्धु, दीनानाथ, देवेश, नाथ, नित्यमुक्त, परमपिता, परमात्मा, परमानंद, परमानन्द, परमेश्वर, प्रधानात्मा, प्रभु, भगवत्, भगवान, भगवान्, भवधरण, भवेश, मंगलालय, योग, योजन, वरेश, वासु, विधाता, विभु, विश्वंभर, विश्वधाम, विश्वनाथ, विश्वपति, विश्वपा, विश्वभर्ता, विश्वभाव, विश्वभावन, विश्वभुज, विश्वम्भर, विश्वात्मा, वैश्वानर, शून्य, सतगुरु, सद्गुरु, साँई, सांई
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ధర్మగ్రంధం ప్రకారం సృష్టిని సృష్టించి తన అదుపాజ్ఞలలో పెట్టుకునేవాడు
ఈశ్వరుడే సర్వంతార్యామి. ఈశ్వరుడు మా అందరికి రక్షణగా ఉంటాడు.ಧರ್ಮ ಗ್ರಂಥಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಅವರು ಶೇಷ್ಠ ಸತ್ಯ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಗೌರವಸಲು ಪಡುವರು
ಈಶ್ವರನು ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿ ಈಶ್ವರನೇ ನಮ್ಮೆಲ್ಲರ ರಕ್ಷಕଧର୍ମଗ୍ରନ୍ଥରେ ସ୍ୱୀକାର କରାଯାଇଥିବା ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସତ୍ତା ଯେ ସୃଷ୍ଟିର ଅଧିକାରୀ
ଇଶ୍ୱର ସର୍ବବ୍ୟାପୀ ଇଶ୍ୱର ଆମ ସମସ୍ତଙ୍କ ରକ୍ଷକThe supernatural being conceived as the perfect and omnipotent and omniscient originator and ruler of the universe. The object of worship in monotheistic religions.
god, supreme beingধর্মগ্রন্থ কর্তৃক স্বীকৃত সেই সর্বোচ্চ সত্তা যিনি সৃষ্টির কর্তা
ঈশ্বর সর্বব্যাপীঈশ্বর আমাদের সকলের রক্ষকധര്മ്മഗ്രന്ഥങ്ങളില് പ്രതിപാതിക്കുന്ന സര്വ്വോത്തമനായ സൃഷ്ടികര്ത്താവു്.; ഈശ്വരന് സര്വവ്യാപിയാണു്.എല്ലാവരുടെയും രക്ഷകനുമാണ്.
അർത്ഥം : (व्यक्ति) वह जो किसी को आज्ञा दे। वह जिसे किसी वस्तु आदि पर पूरे और सब प्रकार के अधिकार प्राप्त हों।
ഉദാഹരണം :
सेवक ने अपने स्वामी से मेला जाने की आज्ञा ली।
പര്യായപദങ്ങൾ : अधिप, अधिपति, अधिभू, अधीश, अधीश्वर, अभीक, अर्य, आक़ा, आका, आग़ा, आगा, आज्ञापक, ईश, ईशान, ईश्वर, धोरी, नाथ, मालिक, साँई, सांई, स्वामी, हाकिम
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
അർത്ഥം : भारतीय आर्यों के चार वर्णों में से तीसरा।
ഉദാഹരണം :
वैश्य व्यापार करते थे।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :