ഇന്ത്യൻ ഭാഷകളുടെ സവിശേഷമായ നിഘണ്ടുവാകുന്നു അമർകോഷ്. വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്ന സന്ദർഭത്തിനനുസരിച്ച് അർത്ഥം വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു. ഇവിടെ, വാക്കുകളുടെ വ്യത്യസ്ത അർത്ഥങ്ങൾ വാചക ഉപയോഗം, ഉദാഹരണങ്ങൾ, പര്യായപദങ്ങൾ എന്നിവഉപയോഗിച്ച് വിശദമായി വിവരിക്കുന്നു.
മലയാള ഭാഷയുടെ നാൽപതിനായിരത്തിലധികം വാക്കുകൾ അമരകോശത്തിൽ ലഭ്യമാണ്. തിരയാൻ ഒരു വാക്ക് നൽകുക.
അർത്ഥം : रुपए-पैसे का लेन-देन करने वाला व्यक्ति।
ഉദാഹരണം :
हमें साहूकार का कर्ज चुकाना है।
പര്യായപദങ്ങൾ : कोठीवाल, धनिक, ब्योहरिया, सावकार, साह, साहु, साहू, साहूकार, सेठ
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ದುಡ್ಡು-ಕಾಸಿನ ಕೊಡು ಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯ ಲೇವಾದೇವಿ ಮಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿ
ನಾವು ಸಾಹುಕಾರರ ಸಾಲವನ್ನು ತೀರಿಸಬೇಕು.கடனாகக் கொடுக்கப்படுகிற தொகைக்கு முன்கூட்டியே வாங்கிற வட்டி தொழிலை செய்பவர்.
நாம் கந்துவட்டிகாரனின் கடனை அடைக்க வேண்டும்രൂപയും പൈസയും വാങ്ങുകയും കൊടുക്കുകയും ചെയ്യുന്ന വ്യക്തി
ഞങ്ങള്ക്ക് പണവ്യാപാരിയുടെ കടം തീർക്കാനുണ്ട്.अर्थ : बड़ी चतुराई से चोरी करना या असंभव कार्य करना।
वाक्य प्रयोग : तुम्हारी चतुराई की तो प्रशंसा करनी पड़ेगी पलक झपकते ही आँख का काजल चुरा लेते हो।