ഇന്ത്യൻ ഭാഷകളുടെ സവിശേഷമായ നിഘണ്ടുവാകുന്നു അമർകോഷ്. വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്ന സന്ദർഭത്തിനനുസരിച്ച് അർത്ഥം വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു. ഇവിടെ, വാക്കുകളുടെ വ്യത്യസ്ത അർത്ഥങ്ങൾ വാചക ഉപയോഗം, ഉദാഹരണങ്ങൾ, പര്യായപദങ്ങൾ എന്നിവഉപയോഗിച്ച് വിശദമായി വിവരിക്കുന്നു.
മലയാള ഭാഷയുടെ നാൽപതിനായിരത്തിലധികം വാക്കുകൾ അമരകോശത്തിൽ ലഭ്യമാണ്. തിരയാൻ ഒരു വാക്ക് നൽകുക.
അർത്ഥം : पौधों में वह अंग जो गोल या लंबी पंखुड़ियों का बना होता है और जिसमें फल उत्पन्न करने की शक्ति होती है।
ഉദാഹരണം :
उपवन में तरह-तरह के फूल खिले हुए हैं।
പര്യായപദങ്ങൾ : कुसुम, गुल, पीलु, पुष्प, पुष्पक, प्रसूत, प्रसूनक, फुलवा, फूल, मणीवक, वंश, शिगूफ़ा, शिगूफा, सारंग, सुमन
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
അർത്ഥം : बिना खिला हुआ फूल।
ഉദാഹരണം :
माली बच्चे को कली तोड़ने पर डाँट रहा था।
പര്യായപദങ്ങൾ : अनखिला फूल, कलिका, कली, कोरक, प्रसूनक, मुकुर, मुकुल, शिगूफ़ा, शिगूफा
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ಉಪಚಾರವಾಗಿಲ್ಲದಂತಪಾಲನೆ-ಪೋಷಣೆ ಇಲ್ಲದಂತಹ ಹೂ
ತೋಟಿಗಮಾಲಿ ಮಕ್ಕಳು ಮೊಗ್ಗುಗಳನ್ನು ಕಿತ್ತಿದ್ದರಿಂದ ಅವರನ್ನು ಕೋಲಿನಿಂದ ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದ.A partially opened flower.
budഅർത്ഥം : वनस्पति में होने वाला गूदे या बीज से भरपूर बीजकोश जो किसी विशिष्ट ऋतु में फूल आने के बाद उत्पन्न होता है।
ഉദാഹരണം :
उसने फल की दुकान से एक किलो आम खरीदा।
മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :
ଗଛରେ ହେଉଥିବା ମାଂସାଳ ଓ ମଞ୍ଜି ଯୁକ୍ତ ବିଜକୋଷ ଯାହା କୌଣସି ବିଶିଷ୍ଟ ଋତୁରେ ଫୁଲ ଆସିବା ପରେ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇଥାଏ
ସେ ଫଳ ଦୋକାନରୁ ଏକ କିଲୋ ଆମ୍ବ କିଣିଲାThe ripened reproductive body of a seed plant.
fruitকোনও বিশিষ্ট ঋতুতে ফুল থেকে উত্পন্ন হওয়া শাঁস বা বীজে ভরা বীজকোষ
সে ফলের দোকান থেকে এক কিলো আম কিনলোअर्थ : किसी बात का सारांश निकालना।
वाक्य प्रयोग : उसने भारतीय दर्शन का अध्ययन ऐसे किया है कि मानो अरक निकाल लिया हो।