പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക
പര്യായപദങ്ങളും വിപരീതപദങ്ങളും ഉള്ള मराठी എന്ന നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള दर എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥവും ഉദാഹരണവും.

दर   नाम

൧. नाम / निर्जीव / अमूर्त / बोध

അർത്ഥം : ज्या ठरावीक किमतीला एखादी गोष्ट विकतात ती किंमत.

ഉദാഹരണം : सध्या दूरध्वनीसेवेचे भाव वाढले आहेत

പര്യായപദങ്ങൾ : किंमत, भाव


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

वह निश्चित या स्थिर किया हुआ मूल्य जिस पर कोई चीज़ खरीदी या बेची जाती है।

आजकल आलू का भाव बहुत बढ़ गया है।
दर, बजार, बाज़ार, बाजार, भाव, रेट

Amount of a charge or payment relative to some basis.

A 10-minute phone call at that rate would cost $5.
charge per unit, rate

दर   विशेषण

൧. विशेषण / वर्णनात्मक / संख्यादर्शक

അർത്ഥം : एखाद्या समूहातील प्रत्येक.

ഉദാഹരണം : शाळेकडून प्रत्येक विद्यार्थ्याला पुस्तके मिळतील
दर शनिवारी तो मारूतीच्या मंदीरात जातो.

പര്യായപദങ്ങൾ : एकेक, प्रत्येक


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

बहुतों में से या जितना हो उन में से हर एक।

प्रत्येक व्यक्ति का परीक्षण किया जाएगा।
एक एक, एक-एक, प्रत्येक, सकल, सब, सभी, सारा, सारा का सारा, हर, हर एक, हरेक

(used of count nouns) each and all of the members of a group considered singly and without exception.

Every person is mortal.
Every party is welcome.
Had every hope of success.
Every chance of winning.
every
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।