പേജിന്റെ വിലാസം പകർത്തുക ട്വിറ്ററിൽ പങ്കിടുക വാട്ട്സ്ആപ്പിൽ പങ്കിടുക ഫേസ്ബുക്കിൽ പങ്കിടുക
ഗൂഗിൾ പ്ലേയിൽ കയറുക

അമർകോഷിലേക്ക് സ്വാഗതം.

ഇന്ത്യൻ ഭാഷകളുടെ സവിശേഷമായ നിഘണ്ടുവാകുന്നു അമർകോഷ്. വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്ന സന്ദർഭത്തിനനുസരിച്ച് അർത്ഥം വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു. ഇവിടെ, വാക്കുകളുടെ വ്യത്യസ്ത അർത്ഥങ്ങൾ വാചക ഉപയോഗം, ഉദാഹരണങ്ങൾ, പര്യായപദങ്ങൾ എന്നിവഉപയോഗിച്ച് വിശദമായി വിവരിക്കുന്നു.

മലയാള ഭാഷയുടെ നാൽപതിനായിരത്തിലധികം വാക്കുകൾ അമരകോശത്തിൽ ലഭ്യമാണ്. തിരയാൻ ഒരു വാക്ക് നൽകുക.

നിഘണ്ടുവിൽ നിന്നുള്ള ഒരു യാദൃച്ഛിക വാക്ക് താഴെ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
൧. नाम / निर्जीव / अमूर्त / काम / संप्रेषण

അർത്ഥം : लोकात प्रचलित असलेली अशी बातमी जिला काही सबळ पुरावा नाही.

ഉദാഹരണം : लोकवार्ता लोकांमध्ये कधी कधी भ्रम निर्माण करते.

പര്യായപദങ്ങൾ : अफवा, अफवाई, किंवदन्ती, प्रवाद, वंदता


മറ്റ് ഭാഷകളിലേക്കുള്ള വിവർത്തനം :

लोक में असरे से प्रचलित कोई ऐसी बात जिसका पुष्ट आधार न हो।

कभी-कभी जनश्रुति लोगों के मन में भ्रम पैदा करती है।
किंवदन्ति, किवदंती, जनरव, जनश्रुति, प्रवाद, रवायत, रिवायत, लोक धुनि, लोक-धुनि, लोकधुनि, वार्त्ता

Gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth.

hearsay, rumor, rumour
अमरकोश से एक यादृच्छिक मुहावरा नीचे प्रदर्शित किया गया है और अधिक मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।

मुहावरा - इकडे आड तिकडे विहीर

अर्थ : दोन्ही बाजूंनी सारखीच अडचणीची स्थिती निर्माण होणे.

वाक्य प्रयोग : परिक्षेच्या आदल्या दिवशी वीजपुरवठा खंडीत झाल्यामुळे प्रणवची अवस्था इकडे आड तिकडे विहीर अशी झाली होती.

മലയാളം നിഘണ്ടു സന്ദർശിക്കാൻ ഒരു കത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.

क्ष त्र ज्ञ

अमरकोशमध्ये उपलब्ध मराठी मुहावरेसाठी येथे स्पर्श करा.